Существует большой
массив литературы, посвящённый живой
природе, растительному и животному миру. Это книги, как правило, научно-популярные,
публицистические и у такой литературы немало приверженцев.
Книга, о которой будем
говорить, тоже о живой природе, единении с ней, но тема произведения не
замыкается на этом. Жанр книги
"Я" значит "ястреб" (Москва: Издательство АСТ, 2017) автор
Хелен Макдональд обозначила как роман. Хелен Макдональд - английская
писательница и натуралист, научный сотрудник кафедры истории и философии
Кембриджского университета.
Роман автобиографический,
его основная сюжетная линия - воспитание героиней романа ястреба-тетеревятника,
самой хищной породы среди ястребов. Природой Хелен интересовалась с детства, в
доме была собрана большая библиотека, огромную долю в ней занимали книги о
природе, о мире птиц и животных. Постепенно интерес девочки, а потом и девушки
сконцентрировался на птицах, особенно ловчих - соколах и ястребах. Она читала
множество книг по воспитанию этих птиц. Привлекал её и внешний облик
сокольничьих, мы их можем представить, вспомнив исторические английские фильмы.
Это мужественные, несколько чопорные джентлмены, тщательно одетые с соколом,
сидящим на кулаке. Они считаются
охотниками-аристократами, а те кто охотится с ястребами считается низшей
кастой. Они угрюмы, грубоваты, всегда охотятся в одиночку, особенно те кто
тренирует ястребов-тетеревятников, существуют ещё и ястребы-перепелятники.
"Тетеревятники всегда считались бандитами - жестокими, плохо поддающимися
тренировке, угрюмыми, капризными не от
мира сего".
Никогда героиня романа
не думала, что будет воспитывать ястреба-тетеревятника, но событие,
произошедшее в её жизни, заставило искать средство для мощного переключения
эмоций. Произошла утрата, именно так называется одна из глав книги. У Хелен
умер отец, которого она очень любила. Потеря отца, скорбь от утраты,
воспоминания о нём одна из важных сюжетных линий книги. Читатель вполне может
составить представление об этом достойном человеке, который очень любил свою
семью, много занимался детьми, их образованием и воспитанием. Для Хелен он был
и отцом, и лучшим другом, и наставником.
Немного отвлекаясь,
хочется вот что сказать. Мы знаем, что дети в семьях Запада отделяются очень
рано, казалось бы, они должны быть менее духовно связано с родителями. Но
ситуация, описанная Хелен Макдональд, говорит о том, что дело не в совместном
проживании, а в том, что заложено в ребёнке с детства, как проходил процесс
воспитания.
Решение воспитать
ястреба-тетеревятника пришло к Хелен после смерти отца. Ей надо было
переключиться на то, что затмевало боль по ушедшему родному человеку. Тем более
мысль о ястребе подспудно жила в героине романа давно, она перечитала все книги
на эту тему, имеющиеся в доме и библиотеке. Особенно сильное впечатление на неё
произвела книга Теренса Хенбери Уайта
"Ястреб-тетеревятник". Т.Х.Уайт тот самый писатель, который написал
знаменитое произведение по мотивам легенд о Короле Артуре. Помимо писательского
творчества Уайт был страстным натуралистом. Хелен Макдональд в своей книге
приводит подробную биографию писателя и натуралиста. Начиная с самого детства,
которое было довольно тяжёлым, Уайт занимался самовоспитанием. Он боялся многих
вещей, в то же время делал то, что его страшило. Лез в горы, прыгал с
парашютом, управлял штурвалом морского судна. Он не любил детей, но одно время
учительствовал в школе и на его уроках была отменная дисциплина. Правда, его
главным оружием по воспитанию учеников была строгость в обращении со
школьниками. И, как ни странно, это действовало, ученики его боялись, но
уважали. Тот же метод беспрекословного подчинения Уайт применил и к ястребу, волю
птицы он сломил и она даже привязалась к хозяину, но конец их отношений был
печален: ястреб улетел от хозяина.
К биографии писателя и
натуралиста, к его книгам Хелен Макдональд обращается настолько часто, что это
составляет ещё одну из сюжетных линий романа.
Автор книги
"Я" значит "ястреб" выбирает совсем другую линию поведения
с приобретённой птицей. Это ястребиха, совсем молоденькая, почти птенец,
которую хозяйка назвала Мейбл. Когда знакомишься с процессом приручения
ястреба, понимаешь, насколько он кропотлив и труден. Это под силу далеко не
каждому. Для начала с ястребом надо проводить день за днём в закрытом
помещении, желательно полуосвещённом, затем приучать птицу есть с кулака, для
этого необходимо иметь огромный запас свежезамороженных цыплят, когда период
адаптации успешно завершится, можно выносить птицу на воздух. Но в свободный
полёт её опускать нельзя, а держать на так называемых опутенках, тонкой, но прочной привязи. Надо,
чтобы птица вернулась и села на кулак хозяина, где её ждёт корм. Читая книгу,
узнаёшь много терминов, связанных с воспитанием ястреба: опутенки, клобучки,
колокольчики, перчатки. Я почему-то
сконцентрировалась на перчатках, какой
же они должны были обладать прочностью, чтобы выдержать когти ястреба!
Хелен Макдональд прошла
большой путь, перед тем, как отправлять своего ястреба в свободный полёт, зная,
что он, точнее она вернётся. На это ушло всё лето, осенью Хелен нужно было приступать
к работе, к преподаванию на кафедре в университете.
В книге довольно
подробно описан каждый этап воспитания ястребихи Мейбл. Читатель становится как
будто соучастником этого процесса и вместе с автором переживает: получится или
нет. Когда очередное испытание пройдено, приходит чувство удовлетворения. Со
временем Хелен могла посещать вместе со своей питомицей друзей. Как-то муж
подруги Хелен сказал: "Вы с Мейбл обе девочки, значит поладите". Автор
книги пишет, что она никогда не задумывалась о влиянии гендерного фактора в
общении птицы и человека, а он, вполне возможно, присутствует.
В книге перемежаются
главы личного опыта Хелен Макдональд и Теренса Уайта. Книга Уайта, впрочем, как
и других авторов, многому научила Хелен. Тем не менее, опыт каждого воспитателя
птицы имеет свои нюансы. Главное отличие в методике Макдональд и Уайта -
отношение к ястребу. У Уайта это всегда силовой подход, стремление переломить
волю птицы, у Макдональд невероятное терпение, любовь, даже нежность к её
Мейбл. Не случайно, ястреб Уайта всё же покинул хозяина, хотя был к нему
по-своему привязан. Мейбл осталась верна хозяйке.
Ещё один, можно
сказать, нравственный посыл книги. Ястреб - это птица, предназначение которой -
убивать, только так она может добыть себе пищу. Автор книги часто задумывается
об этом, особенно когда наступает время отпускать птицу охотиться. Первые нападения
Мейбл на живые существа душевно ранят хозяйку, но потом она заставляет себя
смириться, с природой не поспоришь. К тому же она не собирается постоянно
держать птицу возле себя, Макдональд не профессиональный охотник, значит надо
отпускать ястреба в свободный полёт. Это и происходит в конце книги, Хелен
готовит к этому ястреба и читатель
эмоционально переживает этот момент вместе с автором.
Как читатель, могу
сказать, что книга хорошо читается в целом, хороший перевод с английского
Н.М.Жутовской. Но особенно захватывающи
места привыкания друг к другу ястреба и человека, все периоды кропотливого
воспитания птицы.
Ещё я обратила
внимание при чтении на реакцию окружающих Макдональд по поводу воспитания
ястреба. Все друзья, мать и брат Хелен одобряли, кто-то из друзей помогал как
мог, друг Тони так и вообще выступал в роли наставника. Да и незнакомые люди
воспринимали это спокойно, когда видели Хелен с ястребом на руке, наблюдали за
тренировками. Никакого ажиотажа, нелепых комментариев, бурного выражения
эмоций.
Книга Хелен
Макдональд "Я" значит
"ястреб" не только о воспитании ловчей птицы, но и о представлении о
мире, окружающем человека, о любви, о потерях и обретениях.
Книга удостоена приза
имени Самюэла Джонсона и премии Costa, она вошла в 25 самых значимых бестселлеров США.
Е. Е. Войтинская
Комментарии
Отправить комментарий