Ваше Величество, Женщина

Приближается весенний праздник  Восьмое марта. В этот день мужчины традиционно поздравляют жён, матерей, подруг, дочерей. Говорят им слова любви и признательности, кто-то из мужчин выражает свои чувства стихами.
Давайте в предверии прекрасного женского дня вспомним несколько знаменитых поэтических признаний в любви.

А.С. Пушкин.
Я помню чудное мгновенье.
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
июль 1825
Анна Петровна Керн, урождённая Полторацкая была замужем за генералом Ермолой Керном. Мужа она не любила, а после его смерти вела довольно свободную жизнь, осуждаемую высшим светом.
В июне 1825 года Анна Петровна приехала недели на три в Тригорское, в имение своей тётки Прасковьи Осиповой. А.Пушкин в эту пору отбывал ссылку в соседнем имении Михайловское. Встреча с Керн была неизбежной   и поэт, едва увидев ее, влюбился. Через два дня после ее отъезда писал: «Каждую ночь гуляю я по саду и повторяю себе: она была здесь  камень, о который она споткнулась, лежит у меня на столе, подле ветки увядшего гелиотропа, я пишу много стихов  все это, если хотите, очень похоже на любовь, но клянусь вам, что это совсем не то".
Очень быстро поэт охладел к предмету своих воздыханий. А.П.Керн значилась лишь во втором ряду его дон-жуановского списка, а стихи стали одними из лучших в любовной лирике.

М.Ю.Лермонтов.
Нет, не тебя так пылко я люблю...

Нет, не тебя так пылко я люблю,
Не для меня красы твоей блистанье:
Люблю в тебе я прошлое страданье
И молодость погибшую мою.
Когда порой я на тебя смотрю,
В твои глаза вникая долгим взором:
Таинственным я занят разговором,
Но не с тобой я сердцем говорю.
Я говорю с подругой юных дней,
В твоих чертах ищу черты другие,
В устах живых уста давно немые,
В глазах огонь угаснувших очей.
Эти стихи посвящены Варваре Лопухиной. Знакомство Лермонтова с семейством Лопухиных состоялось в Москве в 1828 году, куда его привезла бабушка, чтобы юный одарённый Мишель смог поступить в университет. Поселились они на Малой Молчановке, рядом с домом Лопухиных, у которых был сын Алексей и три дочери: Мария, Варвара и Елизавета.
Михаил очень сдружился с Марией и Варварой, а к последней всё более и более начал питать самые нежные чувства. Варвара действительно была красавицей, и ей уделяли большое внимание завидные женихи Москвы, в то время как Лермонтов не считал себя ни завидным женихом, ни тем более красавцем.
Юный Лермонтов боготворил свою пассию,  видя даже в малюсеньких недостатках, таких как неудачная родинка над бровью, преимущества. Трудно сказать, отвечала ли ему взаимностью в своём сердце 16-летняя Варвара, но со временем их дружба превратилась в нечто большее, что можно назвать дружбой.
Их любовь крепла постепенно. Её не сломила даже бурная страсть Лермонтова к Наталье Ивановой, дочери драматурга Федора Иванова (та самая загадочная Н. Ф. И., которой влюбчивый и восприимчивый поэт посвятил немало стихотворений).
Пылкий Михаил за свою короткую жизнь увлекался и влюблялся много раз. Что-то было мимолётным увлечением, а что-то осталось навсегда, как любовь к Вареньке, которую он долго мучил своей неопределённостью. В итоге, красавица Варвара стала Варварой Бахметевой. Но и после замужества она оставалась для поэта Варенькой Лопухиной. Именно Варенькой – доброй и нежной, ускользнувшей, быть может, по его вине, но не забытой…

Тютчев Ф.И.
    К. Б.

Я встретил вас – и все былое
В отжившем сердце ожило:
Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло...

Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что-то встрепенется в нас, –

Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты...

Как после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне, –
И вот – слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне...

Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь, –
И то же в вас очарованье, 
И та ж в душе моей любовь!..

В 1870-ом году 67-летний поэт Фёдор Иванович Тютчев пишет своё, пожалуй, самое знаменитое стихотворение – «Я встретил Вас и всё былое…» . Это произведение посвящёно баронессе Амалии Крюденер. Ещё будучи молодым человеком, Тютчев был пленён красотою и очарованием Амалии. И даже спустя множество лет, его страсть к ней не угасла, о чём и свидетельствует стихотворение «Я встретил Вас…» .  В молодости он написал в её честь стихотворение «Я помню время золотое…» . Спустя почти четыре десятка лет, поэт снова повстречал баронессу, и из-под его пера вышли  прекрасные строки – «Я встретил Вас…» . Это произведение Тютчева можно смело назвать интимным, личным.  Постаревший поэт чувствует себя вновь молодым человеком, безумно влюблённым в прекрасную женщину.

Есенин Сергей.
Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Потому, что я с севера, что ли,
Я готов рассказать тебе поле,
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ.
Потому, что я с севера, что ли,
Что луна там огромней в сто раз,
Как бы ни был красив Шираз,
Он не лучше рязанских раздолий.
Потому, что я с севера, что ли.
Я готов рассказать тебе поле,
Эти волосы взял я у ржи,
Если хочешь, на палец вяжи –
Я нисколько не чувствую боли.
Я готов рассказать тебе поле.
Про волнистую рожь при луне
По кудрям ты моим догадайся.
Дорогая, шути, улыбайся,
Не буди только память во мне
Про волнистую рожь при луне.
Шаганэ ты моя, Шаганэ!
Там, на севере, девушка тоже,
На тебя она страшно похожа,
Может, думает обо мне…
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Поэт Сергей Есенин всю жизнь мечтал побывать в далекой Персии, образ которой, почерпнутый в сказках, волновал его воображение. Его мечте, увы, так и не суждено было сбыться, однако в 1924 году Есенин побывал на Кавказе, благодаря чему появился на свет очень романтичный и чувственный поэтический цикл «Персидские мотивы». Одним из ключевых стихотворений, вошедших в этот сборник, стало произведение «Шаганэ ты моя, Шаганэ…». Его героиня – не вымышленный персонаж, а обычная школьная учительница Шаганэ Тальян, с которой поэт познакомился в Батуми и буквально был сражен ее ослепительной восточной красотой.
Именно эта армянская девушка стала героиней ряда стихотворений, которые вошли в цикл «Персидские мотивы». С поэтом ее связывали очень теплые дружеские отношения, поэтому в своих воспоминаниях Шаганэ Тальян рассказывает, что была очень удивлена, когда на третий день после знакомства Сергей Есенин посвятил ей знаменитое стихотворений «Шаганэ ты моя, Шаганэ…» и вручил сборник своих произведений с дарственной надписью.
Маяковский В.
Письмо Татьяне Яковлевой(отрывок).
Ты не думай,
         щурясь просто
из-под выпрямленных дуг.
Иди сюда,
         иди на перекрестокмоих больших
            и неуклюжих рук.
Не хочешь?
          Оставайся и зимуй,
и это
     оскорбление
               на общий счет нанижем.
Я все разно
           тебя
               когда-нибудь возьму 
одну
    или вдвоем с Парижем.
Владимир Маяковский творил чудеса для женщин, в которых был влюблён! И, наверное, самая трогательная история в его жизни произошла с ним в Париже, когда он влюбился в Татьяну Яковлеву. Между ними не могло быть ничего общего. Русская эмигрантка, утонченная, воспитанная на Пушкине и Тютчеве, не воспринимала ни слова из рубленых, жёстких, рваных стихов модного советского поэта, "ледокола" из Страны Советов. Яростный, неистовый, идущий напролом, живущий на последнем дыхании, он пугал ее своей безудержной страстью. Ее не трогала его собачья преданность, ее не подкупила его слава. Ее сердце осталось холодным, Маяковский уехал в Москву один. От этой мгновенно вспыхнувшей и не состоявшейся любви ему осталась тайная печаль, а нам  прекрасное стихотворение "Письмо Татьяне Яковлевой".
Пастернак Б.
Зимняя Ночь(отрывок)

Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.

Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.
В последние годы жизни Бориса Пастернака его страстной любовью была Ольга Ивинская, ставшая прототипом Лары в «Докторе Живаго». Ей было 34, ему – 56. Она – младший редактор журнала «Новый мир», он – известнейший поэт, чья писательская судьба давно определилась. Их встреча в 1946 году изменила жизнь обоих – и к великому счастью, и к великой печали... Не сразу и не все, но окружение Пастернака приняло ее.  Относились к ней по-разному. Одни утверждали, что она неприятна и бесцеремонна, другие восхищались ею, но все сходились в одном  Ольга была необычайно мягкой и женственной. Невысокая  около 160, с золотистыми волосами, огромными глазами, нежным голосом и ножкой Золушки (она носила 35-й размер), Ивинская не могла не привлекать мужчин. А для Пастернака намного важней было другое  она любила его не только как поэта, но и просто за то, что он был.
Закончить этот своеобразный цикл  поэтического восхищения и преклонения перед женщинами, их красотой и обаянием хочется стихами Осипа Мандельштама.  У стихотворения нет адресата, оно как гимн любви. Именно это чувство является одним из наиболее мощных стимулов жизни.
«Нежнее нежного» Осип Мандельштам
Нежнее нежного
Лицо твое,
Белее белого
Твоя рука,
От мира целого
Ты далека,
И все твое –
От неизбежного.
От неизбежного
Твоя печаль,
И пальцы рук
Неостывающих,
И тихий звук
Неунывающих
Речей,
И даль
Твоих очей.

Е. Е. Войтинская

Комментарии