Термин женский роман давно существует в литературе. Правда, время от
времени в литературоведении возникает недоумённый вопрос: как можно делить
литературу на мужскую и женскую, литература может быть талантливая или
бездарная. При всей безусловности такого утверждения, существует некое
гендерное отличие. Например, романы Донцовой могут принадлежать только перу
женщины. Это наиболее яркий пример. Масса произведений, написанных гораздо
менее одарёнными дамами, воспринимаются как калька некого шаблона. Они
повествуют о нелёгкой или даже несчастной женской судьбе.
Распространен также сюжет «рождественских сказок»: жила – была бедная,
но прекрасная или бедная, но добрая или, как вариант, талантливая и вдруг она
встречает олигарха, который сумел разглядеть в ней все добродетели. Это женский
роман в самом ярком его проявлении. Он читаем, и это прекрасное чтиво на
отдыхе, в транспорте, на ночь глядя и т.д.
Существует другая, интеллектуальная проза, авторами которой тоже являются
женщины. Имена их хорошо известны: Т.Толстая, В.Токарева, Л.Улицкая,
Л.Петрушевская, Д.Рубина. У каждой из них немало читателей и почитателей. В
этом ряду для себя выделяю Людмилу Петрушевскую. У неё есть рассказы, что
называется вневременные. Если хотите убедиться, прочитайте рассказ «Свой круг».
Некий круг людей раз в неделю из месяца в месяц, из года в год по пятницам
собирается и проводит время. Это времяпрепровождение затягивается на всю ночь,
понятное дело без спиртного не обходится, но главное – обсудить у кого какие
новости. Кто с кем собирается разводиться, у кого внутри компании наметились
новые симпатии, кто поменял работу и всё по кругу. За стенами квартиры идёт
жизнь, происходят судьбоносные события, но для «своего круга» это не имеет никакого
значения. Рассказ написан в начале 70-х, но удивительно, как точно автор
определил социальный тип людей, замкнутых только на своей жизни.
Литературный процесс находится в постоянном развитии, поэтому неминуемо
появление новых писательских имён. Имена разные – менее и более талантливые.
Одних открывают сами читатели, других
нам представляют литературные критики. Ещё один путь знакомства с интересным
автором – это появление его в шорт-листе престижного литературного конкурса.
Чтобы не рассуждать абстрактно,
приведу пример. В недавнем конкурсе
«Большая книга» 2013 года главный приз читательских симпатий получила книга
Майи Кучерской «Тётя Мотя». Для меня тут было интересно всё: новое имя,
нетривиальное заглавие и высокая оценка читателей. Роман мною прочитан и можно
поделиться впечатлениями, они неоднозначны. Аннотация на обложке обещает адюльтер,
случившейся в жизни главной героини, считавшей
ранее это пошлым. Согласитесь, адюльтеры
в разных вариациях нам где только не встречались, и в книгах, и в фильмах.
Кто же она эта героиня, загадочная тётя Мотя. На поверку ничего загадочного
в ней нет. Москвичка из интеллигентной семьи, на самом-то деле её зовут Марина,
но по прихоти отца она стала Мотей. А вот почему героиня названа Тётей не очень
понятно, тётя ещё молода, то ли около 30, то ли немного за… В послужном списке
Тёти – Марины работа в школе, преподавала русский и литературу и работа в редакции
на телевидении. Вот тут- то и приключился адюльтер, обещанный в аннотации. Героем Тёти Мотиного романа оказывается
умудрённый жизнью, импозантный, интеллектуальный, объездивший пол – мира Ланин.
Он заведует отделом редакции, в котором трудится Мотя. Она всего лишь
редактирует тексты и, конечно, в том числе статьи Ланина. Мотя обладает тонким
редакторским чутьём, потому смеет с чем-то не согласиться в опусах начальника.
На почве стилистических разногласий происходит судьбоносное знакомство, вариант
тоже знакомый. Неминуемо назревает служебный роман.
Герой, в данном случае, Ланин, к нему готов. Ему немного за 50, пик карьеры
уже достигнут, и даже потихоньку начальство норовит его задвинуть. Дома тоже
радостного мало, ровесница жена тяжело болеет, так что роман с молодой
редакторшей очень кстати. Сближение двух
людей и эмоции по этому поводу у героев
разные. Для тёти Моти это последняя, а может быть, единственная любовь, а для
Ланина способ отвлечься, забыться.
В романе, кроме истории любви – страсти главной героини, есть и другие,
достаточно интересные сюжеты. История мужа Тёти – Николая, семейная жизнь
подруги Тёти – Тишки, и, как из другого мира, история рода Голубевых. Дело в
том, что редакция, где работает главная героиня, предложила зрителям телеканала, рассказать историю семьи или
рода. Вот некий Сергей Петрович Голубев из города Калинова горячо откликнулся
на это предложение и шлёт в редакцию рассказ за рассказом о своих предках. Эти
рассказы занимают не менее трети романа. В результате сложилась семейная сага
рода Голубевых, играющая роль вставной новеллы в ткани произведения.
В целом произведение вполне читаемо, у М.Кучерской есть чувство слова.
Роман написан профессиональной рукой, довольно неожиданны сюжетные повороты
и финал.
Но чего – то не хватает, чтобы книга захватила, и невозможно было
оторваться.
Тем не менее, точку в разговоре о писательнице Майе Кучерской на этом
ставить рано. Кучерская не такой уж новичок в литературе, к тому же она весьма
образованный человек. В её активе филологический факультет МГУ имени
Ломоносова, окончила его в 1992 году и отделение славянских языков и литературы
Калифорнийского университета в
Лос-Анджелесе(1995 год). Писательница дважды кандидат филологических
наук, темы её научных работ очень интересны: «Русский святочный рассказ и
проблема канона в литературе нового времени» и «Великий князь Константин
Павлович Романов в русской культурной мифологии».
Я не случайно воспроизвела темы диссертационных работ. Они оказали
серьезное влияние на дальнейшее творчество писательницы. Майя Александровна
верующий человек, прихожанка одной из московских церквей. Поскольку она к тому
же человек пишущий, тема церкви, священослужителей легли в основу её
произведений. Раньше она исследовала чужие святочные рассказы, а с некоторых
пор решила писать свои. В 2004 году в первом номере журнала «Знамя» было
опубликовано «Чтение для впавших в уныние», жанр произведения озаглавлен как
современный патерик. В 2005 году в издательстве «Время» вышла книга с
одноимённым названием. Эту книгу от души советую прочесть, она состоит из
рассказов, таинственных историй, анекдотов, посвящённых современной жизни
Русской православной церкви. Приведу один сюжет книги, из цикла коротких
историй, озаглавленных «Хороший человек».
«Один батюшка был неверующий. Всё он делал, как положено, и очень старался,
только вот как-то не верил в Бога. Об этом, в общем, все знали, но прощали ему,
а вот как раньше, если коммунист, не обязательно же в коммунизм верит. Ну, так
же и батюшка. Главное, чтобы человек был хороший».
Все рассказы и истории написаны живо, любовно, с юмором. Книга читается с
удовольствием и уныние, если оно есть, действительно, проходит. За эту книгу
автор была удостоена в 2006 году Бунинской премии.
По материалам диссертации, которую Майя Кучерская защитила на Западе,
написана книга «Константин Павлович». Произведение издано в 2005 году в
издательстве «Молодая гвардия», серия «ЖЗЛ». Так что Майя Александровна в
хорошем смысле прагматичный человек, что называется, всё пускает в дело. К тому
же литература о династии Романовых пользуется устойчивым интересом у читателей.
Константин, сын убитого императора Павла, был одной из самых эксцентричных
фигур Дома Романовых, Кучерская довольно ярко и подробно рассказывает о нём.
В 2007 году писательница удостоилась премии Студенческий Букер за роман
«Бог дождя». В этом произведении соединились две темы. Тема православной церкви
и обретения человеком веры в Бога и тема любви. Юная героиня романа принимает
крещение и вскоре понимает, что испытывает страсть к своему духовнику. Девушка
проходит через сложные духовные и жизненные испытания и выходит из них с
достоинством, чего не скажешь о священнике. Так распорядилась со своими героями
Кучерская, на фоне этой любовной коллизии она ставит очень серьезные проблемы.
В результате перед нами очень разноплановый автор: любовный роман, тема
церкви и священослужителей в сказовом
изложении, исторический роман. Но и этим не исчерпывается творчество Кучерской.
Она известный литературный критик, анализирует произведения как российских, так и зарубежных писателей. В
журнале «Новый мир» существует «Книжная полка Майи Кучерской». Здесь автор
представляет самую разную литературу:
художественную, научно – популярную, мемуарную, клерикальную, документальную.
Спектр её интересов очень широк и она делится своими наблюдениями и
предпочтениями с читателями.
Но и это ещё не всё. Майя Александровна Кучерская является профессором
филологии в Государственном университете Высшей школы экономики. Читает курсы
«Система западной словесности» и «Русская литература второй половины XIX века».
В заключение разговора о творчестве Майи Кучерской, мне бы хотелось
вернуться к её книге «Чтение для впавших в уныние». В главе «Отец Мисаил» автор
говорит о телефонном звонке к ней отца Мисаила, в миру он никто иной как Михаил
Ардов. Священник – известный человек, литератор, он был знаком с самой Анной
Ахматовой. Так вот отец Мисаил, как и Кучерская, тоже написал немало весёлых историй
про батюшек. Когда он узнал, что у него на этом поприще есть коллега, позвонил
ей и предостерёг: «Писать про пастырей – дело опасное и неблагодарное. Так что
лучше бы вы матушка, занялись рождением детей. Чадородие намного спасительней,
чем писательство». И дальше Кучерская продолжает: «Подивилась я такому вниманию
к себе и пастырской заботе и от удивления начала рожать детей – одного,
другого. Но на втором дело что-то застопорилось. Так что снова начала я писать
свои истории и не только про пастырей. Жить я без сочинительства не могу. Вот и
всё».
Так что остаётся пожелать автору успехов на этом
поприще. Думаю, главное произведение у неё ещё впереди. Не знаю как вы, а я
теперь буду следить за её творчеством.
Е. Е. Войтинская
Снова великолепный обзор! Сколько познавательных "особенностей" показала нам, Елена Ефимовна, в творчестве и биографии автора! Спасибо!!!
ОтветитьУдалитьУ блога очень сильная литературная составляющая с такими прекрасными обзорами. Майя Кучерская с её творчеством не близка мне из-за избыточного дидактизма (возможно), но Ваша позиция мне интересна. Может быть, мне захочется пересмотреть какие-то вещи в моей библиотеке на Bookmate. Отлично выбранная тема для праздничных выходных
ОтветитьУдалитьСпасибо за Вашу оценку, продолжение следует))))
Удалить