11 сент. 2015 г.

Пять подвигов Агаты Кристи

Агата Мэри Кларисса Миллен появилась на свет 15 сентября 1890 г. в английском графстве Девон – в семье переселенцев из США. Таким образом, Агата Кристи (эту фамилию она получила, выйдя замуж в первый раз) – вовсе не исконная британка, как это может показаться читателям. Будущая писательница также не собиралась заделаться романисткой – во время Первой мировой она работала медсестрой и очень любила свою профессию. Однако вскоре после свадьбы с Арчибальдом Кристи в Рождество 1914-го г. вышло её первое произведение – «Таинственное происшествие в Стайлз». И мир в одночасье приобрел одну из главных звезд детективной литературы.

Интересно, что даже неверность первого мужа Агата Кристи умудрилась обыграть, инсценировав собственное исчезновение, которое заставило поломать головы полицейских и – впоследствии – биографов. Второй брак – с археологом Максом Маллоуэном – был куда более удачным. Агата Кристи с удовольствием ездила в экспедиции и принимала участие в раскопках. О поездках в Ирак и Сирию можно прочесть в автобиографической книге Кристи «Расскажи, как ты живешь».
А самым любимым среди журналистов и критиков откровением писательницы является ответ на вопрос, как ей приходят сюжеты романов. Агата Кристи рассказала, что обычно придумывает их во время мытья посуды – поскольку это такое отвратительное занятие, что поневоле появляются мысли об убийстве!
Есть книги, которые хочется перечитывать. Что бы там ни творилось в мире: новости, скандалы или апокалипсис. Только ваш старый друг – пожилая хрупкая мисс Марпл, или, скажем, Эркюль Пуаро – Геркулес сыскного дела, способны спасти вас от… от, скажем, вот этого ребенка. Что за музыкальная стрельба опять? Кого просили: хотя бы сделай потише? Нет, это убийство. И не в Восточном Экспрессе, а гораздо хуже: в собственном доме. Тебе четырнадцать лет, а не восемь! Хоть бы книжку почитал.
О! А не почитать ли нам вместе? В конце концов, что же и поможет человеку-школьнику открыть для себя книги, как не хороший детектив
Найдутся осуждающие. Скажут: “Фу, детектив, ничего умнее не нашли!”. Кому “фу”, а кому и кладезь житейской мудрости. Кстати, знаете, что такое житейская мудрость? Это умение весело провести время с собственным ребенком.
В 4.50 с вокзала Паддингтон
Этих старушек просто в поезд нельзя пускать: немедленно увидят то, что вовсе им не предназначалось. Старенькая миссис Макгиликади становится свидетельницей убийства: в проезжающем  поезде, – упрямо утвеждает “свидетельница”, – мужчина задушил женщину. Ей бы никто и не поверил – мало ли, что примерещилось пожилой даме. Но две пожилые дамы – страшная сила. Место, куда ехала наша глазастая старушка – дом мисс Марпл. Которая быстро складывает два и два и натыкается на саркофаг. Саркофаг в сарае. В саркофаге труп.
Скрюченный домишко
Некто Чарльз Хейуорд хотел бы жениться. И  женился бы. Но мисс София Леонидас, с которой предполагается сочетаться браком, упрямится. Бубнит что-то невнятное о препятствиях, репутации – вообще ведет себя подозрительно. В чем может быть дело? Конечно, в убийстве. Даже и не сомневайтесь. Приданое невесты – куча странных родственников. Чарльз Хейуорд сделал отличный выбор: ему предстоит расследование.
Зеркало треснуло
Книга начинается так: мисс Джейн Марпл сидела у окна. “Ура!” “Ура!” – может кричать читатель прямо с этого места, потому что совершенно понятно, что если мисс Марпл сидит у окна, мирно размышляя, какая она стала старенькая и беспомощная, то будет расследование. Убили, конечно, убили, хотя и не того, кого собирались. Одно дело, когда речь идет об убийстве актрисы, звезды в отставке. С темным прошлым и пятью мужьями. Такую обязательно отравят. А кому понадобилось травить всего лишь поклонницу актрисы? И зачем?
Восточный экспресс
Некоего мистера Ретчетта нашли зарезанным. В поезде. Двенадцать ударов кинжалом – это вам не шутка. Это не элегатное отравление глазными каплями. К счастью, в том же поезде едет Эркюль Пуаро. Он только что раскрыл очередное дело в Стамбуле и теперь возвращается в Англию. Вон он, уже задумчиво шевелит своими грозно закрученными усами. В чем дело? Вы что же, не знаете имени Эркюля Пуаро? Вы с ума сошли. Или… а, понятно: вы иностранец. Один из тех, кого так много едет  “Восточным экспресом”.
Вдобавок, поезд застрял – технические проблемы, железнодорожная компания приносит извинения.
Подвиги Геракла
Современный Геракл – это вам не омерзительный дикарь, размахивающий палицей и потом нелепо оправдывающий свои убийства приступами эпилепсии. Нет. Это безукоризненно одетый человек. С великолепными усами. К которому, как ни странно, эти люди не в состоянии отнестись с подобающим уважением. Обратиться к Пуаро – к Пуаро! – с просьбой найти пропавшего китайского мопса! Впрочем… а ну-ка, мисс Лемон, позвоните в контору этому сэру, – как там его? – Джозефу Хоггино и спросите, когда он сможет принять Эркюля Пуаро.

Двенадцать подвигов. Еще только двенадцать дел – и на покой.

Комментариев нет:

Отправить комментарий